象棋中的語(yǔ)文知識(shí)頗值得玩味。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》:“馬后炮:象棋術(shù)語(yǔ),借來(lái)比喻不及時(shí)的舉動(dòng)。”《辭源》同條:“譬喻失時(shí)無(wú)效的動(dòng)作?!薄稘h語(yǔ)大詞典》同條:“原為象棋術(shù)語(yǔ),借喻不及時(shí)的舉動(dòng)?!惫P者以為,以上諸說(shuō),比喻不當(dāng)。
《漢字文化》2002年第2期郭志菊、李樹新《象棋文化熟語(yǔ)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)》一文還說(shuō):“象棋中,‘馬后炮’的下法是一著厲害棋,‘馬后炮’是指先用馬控制對(duì)方的將(帥),然后再用炮在馬后照將,以殺死對(duì)方。但是,由于它是馬后置炮,故熟語(yǔ)‘馬后炮’的喻義是失時(shí)無(wú)效的行動(dòng)或事后發(fā)表意見(jiàn)、采取的行動(dòng)。也作‘馬后放炮’。”此說(shuō)亦自相矛盾。
其實(shí),指不及時(shí)的“馬后炮”,說(shuō)的不是象棋,而是舊時(shí)戲劇界的一個(gè)隱語(yǔ)?!榜R”,諧音“碼”?!榜R后”意思是把演出時(shí)間再接連延長(zhǎng)一些,即把結(jié)束的時(shí)間向后拖。與它配套的說(shuō)法是“馬前”,此“馬”諧音“抹”,“抹前”即把演出內(nèi)容去掉一些,提前結(jié)束。
明代的市語(yǔ)、隱語(yǔ)、江湖話匯集《六院匯選江湖方語(yǔ)》云:“馬后:是叫緩些。馬前:是叫快些?!薄稘h語(yǔ)大詞典》亦云:“馬前:戲曲術(shù)語(yǔ)。同‘馬后’相對(duì)。舊指演員通過(guò)減少唱詞、念白和加快演唱速度以壓縮演出時(shí)間?!蓖粼鳌对浦虑镄袪睢罚骸八谜f(shuō)話,后臺(tái)囑咐‘馬前’,他就可以掐掉幾句;‘馬后’,他能在臺(tái)上多繃一會(huì)?!庇?,“馬后:戲曲術(shù)語(yǔ)。同‘馬前’相對(duì)。舊指演員通過(guò)增加唱詞、念白和放慢演唱速度以延長(zhǎng)演出時(shí)間。田漢《名優(yōu)之死》第一幕:‘鳳仙兒的《玉堂春》,早就要下了,您沒(méi)有來(lái),只好再叫她馬后?!毙焓罉s《北京土語(yǔ)詞典》還指出:“如有某演員遲到,即囑臺(tái)上演員‘馬后’,拖延時(shí)間,等演員到場(chǎng)。”《漢語(yǔ)方言大詞典》則說(shuō):“遼寧本溪戲劇行話,該唱時(shí)唱遲了,是‘馬后’;不到唱時(shí)唱早了,是‘馬前’?!?nbsp;
“馬后炮”一詞最早見(jiàn)于元?jiǎng) 陡艚分恰返诙郏骸按蟾缧枰?jì)較此事,不要做了馬后炮,弄的遲了。”這里“馬后炮”是“碼·后·炮”的諧音?!按a后”即延長(zhǎng)時(shí)間而遲延,即不及時(shí)。而“炮”又另是動(dòng)詞炮制、處理義的諧音。遲延的處理正是不及時(shí)的處理。
無(wú)獨(dú)有偶,象棋中還有個(gè)“臥槽馬”。前舉郭志菊、李樹新的文章說(shuō):“以馬為喻的準(zhǔn)熟語(yǔ)有‘臥槽馬’和‘連環(huán)馬’?!P槽馬’在下棋中是指馬跳在對(duì)方下二道路橫線、三七路豎線位置將軍,比喻處在直接威脅對(duì)方生死存亡的重要位置。”
所謂“臥糟馬”,是向老巢即老窩將軍,是“馬(踏將帥的)窩巢”意思的省說(shuō),又是諧音,再倒序?!案C”與“臥”同音異調(diào),“巢”與“槽”音近,可以諧音。馬踏在上位的“士”角上,也是向?qū)浀睦铣布蠢细C將軍,但是另有“跨(士)角”的說(shuō)法。別的棋子在這個(gè)特殊位置不可能將軍。如將帥離開老巢,馬仍然可在不少地方將軍,都不能叫這個(gè)名字??梢?jiàn)是從將帥的巢窩而言的。這就是曲折、奧妙之處。
關(guān)于“將軍”,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》說(shuō):“比喻給人出難題,使人為難。”《漢語(yǔ)大詞典》所釋相同。后者又言:“又稱‘照將’,簡(jiǎn)稱‘將’?!痹~典都不解釋詞的字面意思與結(jié)構(gòu),而它們卻是難以解釋,值得咬文嚼字的。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》:“將:下象棋時(shí)攻擊對(duì)方的‘將’或‘帥’。用言語(yǔ)刺激:他做事很穩(wěn)重,你將他沒(méi)用?!薄稘h語(yǔ)大詞典》“將”的第21義:“下象棋時(shí)攻擊對(duì)方的‘將’或‘帥’。”第22義:“用言語(yǔ)激人。如:就是有人將他,他還是一聲不響。”“用言語(yǔ)激人”顯然是從象棋來(lái)的引申義。
象棋中的“照將”當(dāng)是“著·(我)將”的省說(shuō)而諧音?!爸笔恰笆堋钡囊馑肌?nbsp;
馮夢(mèng)龍《山歌·棋》:“收子圍棋著象棋,石炮當(dāng)頭須防兩肋車。我只道你雙馬飲泉,又叉起子個(gè)羊角士,道你一卒鉆心教我難動(dòng)移。”
出人意料的是,此首明代民歌卻是從女性的角度用象棋術(shù)語(yǔ)隱說(shuō)男女性事。一連用了“當(dāng)頭炮”、“兩肋車”、“雙馬飲泉”、“羊角士”、“卒子鉆心”五個(gè)招數(shù),而都是言在此卻意在彼。
這些例子說(shuō)明象棋與漢語(yǔ)諧音結(jié)合,無(wú)數(shù)象棋愛(ài)好者創(chuàng)造了很有文心的詞語(yǔ),具有情趣和文化意味;也說(shuō)明語(yǔ)文知識(shí)可以用在許多方面,從許多方面都可以學(xué)語(yǔ)文知識(shí)。當(dāng)然,這亦說(shuō)明我們的語(yǔ)言研究還跟不上群眾的語(yǔ)文創(chuàng)造。
這里是評(píng)論的內(nèi)容這里是評(píng)論的內(nèi)容這里是評(píng)論的內(nèi)容